 |
 |
|
| 2012/5/19 ピックアップニュース(日中対訳) |
|
中国大学入試、繁体字など非規範文字の使用厳禁
中国で来月6日から行われる今年の全国大学入試試験では、繁体字、甲骨文字、火星文(記号を多用した言葉)、ネット用語など、現行規範に合致しない中国語文字の使用が例外なく禁じられる。
今年高考答卷禁止用繁体字等非现行规范字
繁体字、甲骨文、火星文、网络语言……今年所有非现行规范的汉语言文字都不能写入高考试卷。
fán tǐ zì 、 jiǎgǔwén 、 huǒxīng wén 、 wǎngluò yǔyán … … jīnnián suǒyǒu fēi xiànxíng guīfàn de hànyǔyán wénzì dōu bùnéng xiěrù gāokǎo shìjuàn.
|
|
| 2012/5/12 ピックアップニュース(日中対訳) |
|
中日韓FTA、東アジア経済一体化を促進
中国、日本、韓国は3カ国間自由貿易協定(FTA)に関する交渉の開始を予定している。これは三国の経済貿易提携の深化に向け、重要な成果となる。
中日韩FTA 将促成亚洲经济一体化
中日韩将启动中日韩自贸区(FTA)谈判。中日韩自贸区投资协议的签署将是三国合作的一项重大成就。
zhōngrì hán jiāng qǐdòng zhōngrì hán zì mào qū ( FTA ) tánpàn . zhōngrì hán zì mào qū tóuzī xiéyì de qiānshǔ jiāng shì sānguó hézuò de yī xiàng zhòngdà chéngjiù.
|
|
| 2012/5/4 ピックアップニュース(日中対訳) |
|
中国なら月給4万円以下で「良い暮らし」
欧米の基準から見ると、中国の平均給与レベルはかなり低い。社会人になったばかりの大学新卒生や工場の新米労働者の月給はわずか475ドル(3千元=約3万9千円)だが、生活に困るといった事態に陥ることはまずない。
中国人月薪3000过得舒服
按照西方标准,中国平均工资水平很低。刚参加工作的大学生或者工厂新招的工人每月只挣475美元,不过生活并不会面临太大压力。
ànzhào xīfāng biāozhǔn , zhōngguó píngjūngōngzī shuǐpíng hěn dī . gāng cānjiā gōngzuò de dàxuéshēng huòzhě gōngchǎng xīn zhāo de gōngrén měiyuè zhǐ zhèng 475 měiyuán , bùguò shēnghuó bìngbù huì miànlín tài dà yālì.
|
|
|
 |